HomePortugiesisch5 Gründe für europäisches Portugiesisch

5 Gründe für europäisches Portugiesisch

Wenn du Portugiesisch lernen willst, dann musst du zu Anfang erstmal wissen, ob du europäisches- oder brasilianisches Portugiesisch lernen willst. Du kannst dich nicht entscheiden? Keine Sorge, in diesem Artikel werde ich dir 5 Gründe nennen, warum du dich für europäisches Portugiesisch entscheiden solltest – Auch, wenn es gute Gründe für brasilianisches Portugiesisch gibt.

Dieser Artikel soll dir nur einen groben Überblick geben. Selbst, wenn du nur eine Variante lernst, wirst du wahrscheinlich auch die andere Variante verstehen können. Du wirst sie zwar nicht aktiv sprechen können, aber man wird dich trotzdem verstehen.

Die meisten Online-Sprachlernprogramme wie PortuguesePod101.com sind zwar meist für die brasilianische Variante ausgelegt, aber es gibt trotzdem noch viele Apps für europäisches Portugiesisch. Darüber solltest du dir bei der Wahl also keine Gedanken machen.

Offizielle Landessprache in vielen Ländern

Der erste Grund für europäisches Portugiesisch ist, dass es die offizielle Sprache in vielen Ländern weltweit ist. Natürlich ist Portugal immernoch das Hauptland, in dem Portugiesisch gesprochen wird. Es gibt aber auch viele andere Länder in Afrika, in denen Portugiesisch die wichtigste Sprache ist.

Wenn du also vorhast, in eines dieser Länder zu reisen oder sogar zu leben, ist es sinnvoller, das „normale“ europäische Portugiesisch zu lernen.

Klassisches Portugiesisch

Europäisches Portugiesisch ist nunmal das „klassische“ Portugiesisch. Es wird in Zeitungen, Büchern und anderen offiziellen Dokumenten verwendet. Stelle dir vor, jemand möchte Deutsch lernen. Diese Person wird wahrscheinlich auch nicht Bairisch lernen, sondern Hochdeutsch…

Wenn du also Portugiesisch lernen möchtest, um dich mit der Literatur und der Geschichte Portugals auseinandersetzen zu können, ist europäisches Portugiesisch die bessere Wahl.

Feinere Unterschiede

Europäisches Portugiesisch unterscheidet sich auch in einigen feineren Details von brasilianischem Portugiesisch. Bestimmte Grammatikregeln und Vokabeln, verwendet man z.B. nur im europäischen Portugiesisch und anders herum.

Du solltest dich also für europäisches Portugiesisch entscheiden, weil du dort direkt „von der Quelle“ lernst. Du wirst nur hier ein wirklich tiefgreifendes Verständnis der portugiesischen Sprache erlangen.

Obwohl beide Varianten im Allgemeinen verständlich sind und eine gemeinsame Grundlage haben, gibt es Unterschiede in der Aussprache, im Wortschatz und in der Grammatik.

Internationale Karrieremöglichkeiten

Willst du beruflich in einem Land tätig sein, in dem Portugiesisch benutzt wird, kann das klassische Portugiesisch nützlicher sein. Wie gesagt, wird es in einigen afrikanischen Ländern gesprochen und sogar in Macau (Asien).

Auch in Portugal selbst gibt es viele Karrieremöglichkeiten für Menschen, die Portugiesisch sprechen, insbesondere im Bereich der Tourismusindustrie und im internationalen Handel.

Viele wählen europäisches Portugiesisch, weil sie schlichtweg in Europa bleiben möchten und kein Interesse an Südamerika haben. Willst du also einen guten Job, der Portugiesisch voraussetzt, musst du natürlich nicht zwangsläufig nach Brasilien auswandern.

Beliebte Musik, Filme und Kultur

Obwohl Brasilien zweifellos für seine lebhafte Musik- und Filmszene bekannt ist, gibt es auch in Portugal viele talentierte Künstler und Bands, die auf Portugiesisch singen.

Portugal selbst hat eine reiche Kultur, die sich in vielfältigen Kunstformen wie Musik, Theater und Film widerspiegelt. Wenn du also Interesse an der portugiesischen Kultur hast und dich für die Musik und Filme aus Portugal interessierst, bietet es sich an, europäisches Portugiesisch zu wählen.

Dadurch hast du die Möglichkeit, die Lieder und Filme in ihrer originalen Sprache zu genießen und gleichzeitig mehr über die Kultur zu erfahren.

Fazit: Wo zieht es dich hin?

Es gibt viele Gründe für brasilianisches Portugiesisch, aber auch für europäisches Portugiesisch. Der Großteil lernt tatsächlich brasilianisches Portugiesisch und auch obwohl es viele gute Portugiesisch-Lehrbücher gibt, behandeln die besten meist die brasilianische Variante.

Trotzdem solltest du dir überlegen nicht lieber europäisches Portugiesisch zu lernen. Die 5 Gründe, die ich dir vorgestellt habe, sind nur ein kleiner Teil davon, was diese Variante von Portugiesisch so gut macht.

Im Endeffekt liegt aber aber an dir und deinen Zielen. Du solltest danach gehen, zu welchem Land du dich eher hingezogen fühlst. Willst du z.B. unbedingt nach Brasilien, macht es dann eher keinen Sinn sich für europäisches Portugiesisch zu entscheiden.